時間:2026-03-04 09:54:00編輯:歷史狂流
“中日友好” 與反日情緒
七十年代初期,中日重新建交,“友誼” 而非 “戰(zhàn)爭” 成了那個年代的核心詞匯。中國希望得到日本領先的科技和資本支持;同時,日本被巨大的中國市場所吸引。接下來的幾年里,中日貿易由 1972 年的 11 億美元增加到 1974 年的 33 億美元。日本成為中國發(fā)展計劃中不可或缺的一部分,而中國也開始盡可能淡化對日本戰(zhàn)時行為的批評。1974 年,中國曾有整整一個月的時間被設定為 “中日友好月”。
然而,八十年代,日本教育部更加向保守主義傾斜,試圖緩和跟太平洋戰(zhàn)爭有關的所有詞語。日本戰(zhàn)時行為不再是 “侵略” 而僅僅是 “不合理”。在歷史書上,“日本侵略中國” 被代替為 “日本占領滿洲”;“日本侵略中國東三省” 被代替為 “滿洲事件和上海事件”。
日本 “修正派” 的文章也開始越發(fā)頻繁地出現(xiàn)在公眾視野之中。南京大屠殺指揮官松井石根的秘書田中正明聲稱,日本軍隊從未在南京濫罰無辜,所謂的 “南京大屠殺” 是遠東軍事法庭和中國政府聯(lián)手的捏造和政治宣傳。在接下來的幾十年里,田中正明開始獲得越來越多日本本土的支持者,其中也包括像渡部昇一這樣的學者。
也是這個時候,日本的教科書爭議終于引起了國際重視。從 1982 年 7 月到 9 月,至少有 2439 篇和日本教科書修改有關的報道出現(xiàn)在亞洲的各大報紙上。7 月,中國政府發(fā)出正式抗議?!度嗣袢請蟆返囊黄缭u譴責其行為,并質疑日本領導者復興的軍國主義傾向。在日方領導拒絕接受中方的批評和譴責之后,教科書爭議開始主導接下來一段時間內中國對于中日關系的報道。民族主義情緒在中國高漲?!吨袊嗄陥蟆穼懙?,“我們絕對不能容許任何對于歷史事實的扭曲!”