時(shí)間:2026-01-15 09:30:52編輯:浮泊涼

禹王碑內(nèi)容是什么意思?
明世宗嘉靖十一年(1532年),著名學(xué)者,時(shí)任河南湯陰知縣的楊慎得了《岣嶁碑》的拓本,興奮不已,經(jīng)過(guò)一番潛心研究,宣布自己破譯了《岣嶁碑》,全文為:承帝曰咨,翼輔佐卿,洲渚與登,鳥獸之門,參身洪流,而明發(fā)爾興。久旅忘家,宿岳麓庭。智營(yíng)形折,心罔弗辰。往求平定,華岳泰衡,宗疏事裒,勞余神禋,郁塞昏徙,南瀆衍亨,衣制食備,萬(wàn)國(guó)其寧,竄舞永奔。
將禹王碑77個(gè)難以辨識(shí)的字符譯識(shí)為可讀文字,是楊慎的重要成就,其釋文也被認(rèn)可并且得以流傳。但是楊慎釋文的依據(jù)是什么不得而知,至今也難以確定其是否準(zhǔn)確。
不管禹王碑是否是大禹親手所書,也不管楊慎的譯釋是否符合原碑的含義,但禹王碑的重要價(jià)值是不可忽視的,它記述了有史以來(lái)華夏先民征服洪水災(zāi)害的壯麗的一頁(yè),它是華夏人民赫赫功勛的歷史見證,是華夏民族文化的一塊璀璨的瑰寶。