時間:2026-01-16 20:07:44編輯:文二
除了神怪、巫術(shù),楊家將小說還充斥了大量的宗教宿命色彩。楊六郎是白虎托生,追隨六郎的岳勝、焦贊發(fā)現(xiàn)了此中的奧秘,將其視為神人而終生追隨。
不僅如此,《北宋志傳》很有一些地方題不達意,比如第一回前有首古風:“仁宗統(tǒng)御升平盛,蠻王智高兵寇境;楊府俊英文廣出,旌旗直指咸命歸。更有姨娘法術(shù)奇,炎月瑞雪降龍池”,但正文卻沒有詩中提及的這些內(nèi)容。也就是說,《北宋志傳》把一些情節(jié)刪除了,但又沒有很好地修訂,不能自圓其說,這看起來是破綻,卻為解讀歷史真實提供了線索。
明朝人郎英對熊大木所在的建陽書坊有如下評價:
“凡遇各省好書價高,即便翻刻,卷數(shù)目錄相同,而篇中多所減去,使人不知,故一部止貨半部之價,人爭購之”,“板紙最濫惡”,“品最下,而值最廉”。
郎英的記載,部分解釋了《北宋志傳》為何情節(jié)缺失、前后不一的原因。熊大木的建陽書坊有點類似現(xiàn)在的盜版基地,在商業(yè)利益驅(qū)動之下,他們把一部書分為兩部,省卻中間很多情節(jié),不為別的,只為降低成本,多賺點錢。
商業(yè)利益固然可以解釋《北宋志傳》為什么要刪除一些故事,但這不是問題的全部,再深一步講,既然明初就有楊家將的完整版本,為什么只有萬歷年間的保存了下來,是什么原因讓之前的版本突然失傳了呢?明小說為什么妖魔鬼怪成風,風格突然發(fā)生那么大的變化?這里面有些什么蹊蹺原因?是有意還是無意,是偶然還是必然,是天災(zāi)還是人禍?