時間:2026-01-16 07:24:03編輯:梓嵐
18世紀(jì)的歐洲,隨著大工業(yè)革命的開展,科技力量蒸蒸日上,人們走進了現(xiàn)代社會。同時,這個時代的人們又滿懷激情追憶過去,掀起了一股探古懷舊的浪潮。
考古學(xué)和古文字學(xué)的研究興盛起來,意大利龐貝古城的發(fā)現(xiàn),古代兩河流域楔形文字的釋讀成功,使人們隱約看到了回歸遠古世界的一線曙光。對學(xué)者們而言,這也是一個充滿誘惑的時代,用科學(xué)的手段探求以往的神秘,往往名利雙收,這種強烈的愿望推動了整整一代人付出艱辛的努力。公元1799年,在拿破侖遠征埃及的隊伍中,行進著幾位衣著便服的學(xué)者。學(xué)者們把在埃及的見聞著書并公布于眾時,整個歐洲立刻掀起了一個探尋古埃及文明的熱潮。我們應(yīng)該看到,在拿破侖軍隊這支奇怪的“科學(xué)藝術(shù)考察團”的后面,就是這樣的一個時代。
有一天,一隊士兵正在羅塞塔附近修筑要塞。

忽然間,士兵們一陣喧嘩,原來在推倒一堵舊墻后,一塊黑色磨光玄武巖的石碑露了出來。它大約有一百一十五公分長,七十三公分寬,二十八公分厚,上面刻有密密麻麻的三段銘文,由于歲月風(fēng)沙的侵蝕,字跡已經(jīng)有些模糊了。消息很快傳到軍官布查爾那里,他命令將石碑馬上送到亞歷山卓那里,請隨軍的專家鑒定。
原來這就是后來破譯古埃及象形文字的鑰匙——羅塞塔石碑。
羅塞塔石碑上的第三段文字是希臘文,軍中一位懂希臘文的將軍馬上把它譯了出來,說的是公元前196年國王托勒密五世的一道詔書,而另外兩段文字是當(dāng)時尚未破譯的古埃及文字,沒有人能辨識。盡管如此,當(dāng)時專家都一致認(rèn)為,這塊石碑的價值是不可輕視的。在古埃及法老的墓室中有許多彩繪,傳說這幅畫中的兩只豺狗,起著引導(dǎo)死者亡靈進入陰間世界的作用。