時(shí)間:2026-01-16 14:41:15編輯:歷史狂流
趙高等見諸事順手,篡立可望成功,便假傳始皇命令,起駕回宮。將始皇尸身載入辒辌車中。此車本系臥車,四邊有窗,只說始皇因病畏風(fēng),緊閉窗欞。遣始皇寵信宦官,陪坐車上。
所至地方,依時(shí)進(jìn)奉飲食,文武百官照常在車旁奏事?;鹿僭谲噧?nèi)假傳始皇旨意,允準(zhǔn)所奏。一路行去,并未被人察破,但無意中卻露出破綻來。只因時(shí)當(dāng)八月,天氣尚熱,始皇尸身蒸發(fā),但從辒辌車上放出一陣臭氣,觸鼻難聞。李斯與趙高商議道:“此節(jié)最易動(dòng)人之疑,如何遮蓋得住?”趙高想出一法,命從官車上各裝腌魚一石,以亂尸氣,使聞?wù)邿o從細(xì)辨。一面催促車仗,日夜趲行,循著蒙恬所筑直道前進(jìn)。一到咸陽(yáng),入得宮中,立刻發(fā)喪。李斯、趙高便扶胡亥即皇帝位,是為二世皇帝。 一班大臣及諸公子聞得始皇已死,新皇帝即位,一齊入宮哭臨,并向新君稱賀。各人聽說扶蘇賜死,胡亥嗣立,心中雖然懷疑,但事實(shí)真假,無從得知,也就不敢提及此事。二世竟安然坐了帝位,便替始皇大營(yíng)喪事。喪中陳設(shè)之美,儀節(jié)之盛,費(fèi)用之奢,自不消說。到得九月,即將始皇安葬。
至于墓地,當(dāng)始皇即位之初,已擇定驪山地方,發(fā)遣人夫,穿壙起土。后來得了天下,又用犯罪徒人數(shù)十萬作工。只因驪山上有土無石,遂分派徒人,到渭北諸山采石運(yùn)來。又因秦川北流擋住墓道,乃將水道填塞,移向東西流去。當(dāng)時(shí)運(yùn)石徒人勞苦怨恨,遂作歌道:運(yùn)石甘泉口,渭水為不流。千人一唱,萬人相鉤!
始皇命李斯監(jiān)工,李斯報(bào)說:“現(xiàn)在發(fā)掘已到極深,鑿之不入,燒之不燃。用手叩之,其中空空,似乎其下有天?”始皇尚嫌太小,命再旁開三百步,然后住手。總計(jì)建造工程歷時(shí)十年,方始完竣。此墓高大可謂古今無兩。里面竟是一座大宮殿,外面便成一座大山林。墳身計(jì)高五十八丈,周圍約有五里余。穿地之深,直透過三重泉水。壙之四圍用銅镕成墻壁,外涂以漆。壙中上備天文,也有日月星辰,皆用大明珠綴成;下備地理,也有江河湖海,以水銀為水,安設(shè)機(jī)器,使之周流不息;中間建筑宮觀苑囿,備置奇珍古玩。并雕刻百官古像,排列兩旁。又用金銀為鳧雁,玉石這松拍。壙中所燃之燭,皆用人魚油為之。人錢殂狀似人,長(zhǎng)尺余,肉不中食,出東海中。